プロフィール

芝原晶子プロの一番の強み

工業技術英語。専門性の高い翻訳、展示会・工場視察などの通訳

専門分野は技術英語。工業系企業の海外用プレゼン資料・技術マニュアル・ビジネス文書翻訳、展示会・海外からの工場視察などの通訳を提供。外資系企業の秘書及び海外赴任の経験があり、海外ビジネスの常識を熟知

半導体のパッケージ設計の社内翻訳を1年8か月、主に議事録や図面、報告書などを英訳。香港にて1年半、海外有名ブランド化粧品の個人輸入代行業者に勤務。都内にて英国人の個人アシスタントを6年。
 
2010年に第49回世界粒子線治療世界会議の事務局代行業務で、企業展示コーナーを担当。
 
2012年1月22日よりフリー独立、自動車関連の翻訳、ビジネスレター英訳や海外の教科書の個人輸入手続きとその教科書の翻訳。医療機器メーカーの短期派遣翻訳。半導体の工場にて、外国人作業研修生の現場通訳。
 
計測機器メーカにて温度センサやカロリー装置などの取説や販促資料の派遣翻訳。医療用下着メーカのホームページ英訳。外国人クラシック演奏家の終日通訳(英語)。環境関連会社、文具部品会社での商談通訳経験。戸籍謄本、住民票、外国人登録証、結婚証明書、求人票等の翻訳。食品加工会社のプレゼン資料の英訳。
 
2016ウッドマシンフェアの展示会通訳。2016年1月よりDMM英会話なんてuKnow?のアンカー(回答者)としても登録。「翻訳者/通訳者ディレクトリNo.4450」
 
<取得資格>
工業英検2級、秘書検定2級
 
Windows8.1使用、Microsoft Office 2013使用。ワード、エクセル、パワーポイントのファイルの取扱可能。

  • <翻訳業務>
  • 【法人】
  • 自動車部品メーカー、医療機器メーカー、半導体工場、計測機器メーカー、医療下着メーカー、食肉加工メーカーなど多数
  •  
  • 【個人】
  • 戸籍謄本、住民票、外国人登録証、結婚証明書、求人票など公的機関に申請する書類の翻訳
  •  
  • <通訳業務>
  • 外国人音楽家、環境関連会社、文具部品会社、木工機械展示会など多数
  •  
  • <英語レッスン>
  • 企業役員クラス、海外赴任同行家族などに向けた、マンツーマン英語・英会話レッスン。
氏名 芝原晶子(しばはらあきこ)
屋号 AST Translation Service
事業内容 ビジネス文書、マニュアルなどの技術文書、HPなどの英語翻訳
工業系企業における海外からの工場視察、展示会出展時の通訳
初級者向けマンツーマン英語・英会話レッスン
取扱分野 ビジネス文書、マニュアルなどの技術文書、HPなどの英語翻訳
特徴 ビジネス英語、特に技術英語を専門にしています。工業系・技術系のプレゼン資料、レター、メール、カタログ、ホームページ、販促資料、技術マニュアルなどの、工業系・技術系企業が直面する「英語」にまつわるほぼ全ての領域を網羅しています。
  
得意先には、工業系のほか、食肉加工系、医療機器系、バイオ系、宇宙開発系企業もあります。また、通訳者としても活躍し、工業系・技術系企業の展示会出展における海外顧客の通訳、海外からの工場視察時の通訳なども依頼の多い案件です。
 
海外赴任、外資系企業の秘書(アシスタント)の経験があり、海外ビジネスの常識や考え方などに明るいことも大きな特長です。この経験と知識・知恵が、実践的で海外に通用する英語翻訳・通訳を提供できる重要な一要因になっています。
 
企業の社長など役職のある人たちや、ご主人の海外赴任によって海外生活及び英語での接待などをする必要のある女性などから、英会話の個人レッスンを依頼されることも多々あり、相手の希望と目標に合わせた指導を提供しています。
 
常に生きた英語、英語スキル向上のための探究心が強く、日々の学びや研究にも力を入れています。
職種 英語翻訳者/英語通訳者
住所
群馬県高崎市
電話 080-7085-8308
営業時間 10:00-17:00
定休日 不定休
ホームページ https://www.b-mall.ne.jp/CompanyDetail-LYbqCQeyJZfq.aspx
最近投稿されたコラムを読む
セミナー・イベント
サービス内容

●翻訳(税込)【英語→日本語】1ワード単位で数行でも承ります(日本人チェック付/チェックなし)【日本語→英語】1文字単位で数行でも承ります(ネイティブチェック...

プロへのみんなの声

全ての評価・評判を見る>>

 
このプロの紹介記事
工業系・技術系企業の海外向け事業を支える英語翻訳者 芝原晶子さん

技術系中小企業の「英語翻訳・英語通訳」に関する悩みを解決します(1/3)

 日本の産業を支えている製造・技術系の中小企業。そうした技術者集団にとって、弱くなりがちな分野が、海外対応に必須の「技術英語・ビジネス英語」です。技術英語、ビジネス英語に強い英語翻訳者の芝原晶子さんは、日本の技術を下支えする中小企業の翻訳者...

芝原晶子プロに相談してみよう!

朝日新聞 マイベストプロ

工業技術英語。専門性の高い翻訳、展示会・工場視察などの通訳

屋号 : AST Translation Service
住所 : 群馬県高崎市 [地図]
TEL : 080-7085-8308

プロへのお問い合わせ

マイベストプロを見たと言うとスムーズです

080-7085-8308

勧誘を目的とした営業行為の上記電話番号によるお問合せはお断りしております。

芝原晶子(しばはらあきこ)

AST Translation Service

アクセスマップ

このプロにメールで問い合わせる
このプロへのみんなの声

実践的な英会話が楽しい!

普通の英会話よりは、今何が起きているのかを学ぶ英会話に、...

Aさん
  • 40代/女性 
  • 参考になった数(0

このプロへの声をもっと見る

プロのおすすめコラム
2017年の通訳のお仕事②
イメージ

Hello from Tokyo! 東京からこんにちは!今週は通訳の出張で東京にいます。都内はあちらこちらでクリスマス・...

[ 通訳 英語 ]

読書の秋にオススメな洋書をご紹介
イメージ

Good afternoon, everyone!すっかり秋らしくなってきましたね~。と思っていたら、本日はなんと立冬。もう暦...

[ 英語 通訳 翻訳 学習 ]

技術革新
イメージ

Good morning! 何だかすっきりしないお天気が続いていますね。そんな中、昨日はかねてよりお客様が海外展開を考...

[ 英語 海外展開 支援 ]

翻訳証明書について
イメージ

Happy Diwali!今日はディワリというヒンズー教の新年です。別名「光の祭り✨」とも呼ばれているそうです。...

[ 翻訳 英語 ]

勉学の秋:英語と日本語の学習方法
イメージ

Hello! 三連休をいかがお過ごしでしょうか。私は県内の中之条町とその周辺で行われている、「中之条ビエンナー...

[ 英語 通訳 翻訳 勉強 日本語 ]

コラム一覧を見る

スマホで見る

モバイルQRコード このプロの紹介ページはスマートフォンでもご覧いただけます。 バーコード読み取り機能で、左の二次元バーコードを読み取ってください。

ページの先頭へ