>   >   >   >   >   >  通訳 翻訳 英語 専門家

コラム一覧 :通訳 翻訳 英語 専門家

1件~8件(8件)

モーニングピッチ

イメージ

Hello! 連日雨の高崎です。梅雨明けしたのになぁと思いますが、お蔭で涼しく仕事しやすいので助かります。さて、昨日は何ケ月かに1回開催される、モーニングピッチというイベントに参加しました。これは、地元の中小企業の社長さんや個人事業主の方々が、それぞれの熱い想いを発... 続きを読む

通訳 翻訳 英語 専門家

2018-07-06

日常業務の様子

イメージ

Hello! 真夏日が続いている高崎ですが、今日は少し涼しくてホッとしています。さて、今日は少し私の日常業務のご紹介です。主に平日昼間は、専属契約していただいているインドの企業さまと、Skypeにて打ち合わせや取引先との電話通訳、メール翻訳などをしています。よく聴こえる... 続きを読む

通訳 翻訳 英語 専門家

2018-06-27

学びの一週間

イメージ

Hello! すっかり梅雨らしい雨の高崎です。今週の日曜日は群馬県内で強い地震がありました。被害はまったくありませんでしたが、携帯電話の緊急警報が久々に鳴り、東日本大震災の時の恐怖が蘇りました。また、翌日の月曜日には、大阪北部にて大きな地震がありました。お亡くなりになられた方... 続きを読む

通訳 翻訳 英語 専門家

2018-06-20

機械翻訳

Good morning! 今日は日差しが暖かい高崎です。今朝、大変興味深い記事を見つけたので、ご紹介したいと思います。http://www.injestar.co.jp/0201/こちらは機械翻訳通訳に関する記事が3本掲載されています。非常に残念なのは、機械翻訳の誤訳のせいで、サッカー選手の契約が締結で... 続きを読む

通訳 翻訳 英語 専門家

2018-02-20

皆様にお願いがあります。

Good morning! 北陸地方が大雪で大変なことになっていますね。一刻も早く状況が改善することを願っています。また、台湾でも大きな地震がありました。台北在住の友人に連絡したところ、ご家族を含めて無事とのこと。こちらも早く復興作業に取り掛かり、少しでも希望の光が見えるようにな... 続きを読む

通訳 翻訳 英語 専門家

2018-02-08

Let it snow, let it snow, let it snow.

イメージ

Good morning! 朝起きたら一面銀世界!皆さん、通勤通学の際はお気を付けください。私の車も埋まりました…子供の頃なら"Let it snow, let it snow, let it snow"(雪よ降れ、雪よ降れ、雪よ降れ)という心境ですが、大人になるとそんな楽しい気持ちはどこかに行ってしまいますね。... 続きを読む

通訳 翻訳 英語 専門家

2018-01-23

Happy New Year!

イメージ

あけましておめでとうございます。旧年中は大変お世話になりました。本年も変わらぬご愛顧のほど、どうぞよろしくお願い申し上げます。さて、新年を迎えるにあたり、友人のデザイナーに当社のロゴマークの作成をお願いしていました。それがこちらです!枝垂れ藤をモチーフに... 続きを読む

通訳 翻訳 英語 専門家

2018-01-04

Happy Christmas!

イメージ

メリークリスマス‼今日はクリスマス。キリスト教国家でなくても、多民族国家のインドやマレーシアなども本日はNational Holiday(国の休日)です。日本ではイエス・キリストのお誕生日と勘違いされていらっしゃる方も多いと思いますが、本当は降誕祭と言って、イエス・キリストの誕... 続きを読む

通訳 翻訳 英語 専門家

2017-12-25

1件~8件(8件)

RSS
セミナー・イベント
サービス内容
ロゴマーク

●翻訳(税込)【英語→日本語】1ワード単位で数行でも承ります(日本人チェック付/チェックなし)【日本語→英語】1文字単位で数行でも承ります(ネイティブチェック...

通訳翻訳の流れ
事前準備の様子

お客様からメールまたは電話にて、スケジュール確認と見積り依頼※事前準備が必要なため、最低でも当日2週間前までにご連絡ください。→弊社でお見積書を作成(無料...

プロへのみんなの声

全ての評価・評判を見る>>

 
このプロの紹介記事
工業系・技術系企業の海外向け事業を支える英語翻訳者 芝原晶子さん

技術系中小企業の「英語翻訳・英語通訳」に関する悩みを解決します(1/3)

 日本の産業を支えている製造・技術系の中小企業。そうした技術者集団にとって、弱くなりがちな分野が、海外対応に必須の「技術英語・ビジネス英語」です。技術英語、ビジネス英語に強い英語翻訳者の芝原晶子さんは、日本の技術を下支えする中小企業の翻訳者...

芝原晶子プロに相談してみよう!

朝日新聞 マイベストプロ

工業技術英語。専門性の高い翻訳、展示会・工場視察などの通訳

屋号 : AST Translation Service
住所 : 群馬県高崎市 [地図]
TEL : 080-7085-8308

プロへのお問い合わせ

マイベストプロを見たと言うとスムーズです

080-7085-8308

勧誘を目的とした営業行為の上記電話番号によるお問合せはお断りしております。

芝原晶子(しばはらあきこ)

AST Translation Service

アクセスマップ

このプロにメールで問い合わせる
このプロへのみんなの声

実践的な英会話が楽しい!

普通の英会話よりは、今何が起きているのかを学ぶ英会話に、...

Aさん
  • 40代/女性 
  • 参考になった数(0

このプロへの声をもっと見る

プロのおすすめコラム
群馬県の魅力に触れて
イメージ

Good morning! 今日も猛暑日の高崎です。でも朝は風があり昨日よりも涼しく感じました。そんな連日猛暑日の...

[ 英語 通訳 翻訳 専門家 海外展開 支援 ]

Thundersquall
イメージ

Good morning! 連日38℃という猛暑が続いている高崎です。とある天気サイトによると、体感温度は44℃!皆さんも...

[ 英語 通訳 翻訳 学習 ]

モーニングピッチ
イメージ

Hello! 連日雨の高崎です。梅雨明けしたのになぁと思いますが、お蔭で涼しく仕事しやすいので助かります。さ...

[ 通訳 翻訳 英語 専門家 ]

日常業務の様子
イメージ

Hello! 真夏日が続いている高崎ですが、今日は少し涼しくてホッとしています。さて、今日は少し私の日常業務の...

[ 通訳 翻訳 英語 専門家 ]

学びの一週間
イメージ

Hello! すっかり梅雨らしい雨の高崎です。今週の日曜日は群馬県内で強い地震がありました。被害はまったくありま...

[ 通訳 翻訳 英語 専門家 ]

コラム一覧を見る

スマホで見る

モバイルQRコード このプロの紹介ページはスマートフォンでもご覧いただけます。 バーコード読み取り機能で、左の二次元バーコードを読み取ってください。

ページの先頭へ