コラム

 公開日: 2018-05-21  最終更新日: 2018-06-05

Happy Royal Wedding ♡

Hello! 先週の土曜日はイギリスのヘンリー王子とメーガン妃のロイヤルウェディングでしたね。
お二人ともとてもお幸せそうでした。お召し物もとても素敵でした。



その挙式中に約15分にわたって「愛」の大切さを説いた、アメリカ人主教のマイケル・カリー氏。
そのお話しが全文こちらで確認できます。
映像と下に全英文付きなので、語学学習者の教材としても活用できるのではないでしょうか。

さて、マイケル・カリー氏の肩書でもあるBishop。
これは日本人には馴染みがないですが、キリスト教の種類によって日本語訳が変化します。
今回はアメリカ聖公会のBishopということで、和訳語は「主教」。
英国国教会の場合も同じく「主教」。
カトリック教会の場合は「司教」。プロテスタントの場合は「監督」。
(詳細はこちらのweblioでご確認ください。)
チェスのビショップも同じ英単語です。

他にもカトリックの「神父」はFather、プロテスタントの「牧師」はclergymanやreverend、pastor、minister。
またプロテスタントの宗派によっては「司祭」priestなどと聖職者の呼び方が色々あります。

私はアメリカ留学時代に教会へ通っていました。
初めは短大の寮に教会の車が、毎週日曜日の朝に学生を迎えに来ているのが気になり、
先輩方に聞いたところ「日曜日のカフェテリア(学食)はお休みだから教会に行けば
無料でランチが食べられる」と教えてもらったのがきっかけでした。

その後はしばらく行きませんでしたが、英語を話す機会を増やしたいのと、
聖書の教えに従っている休日もあり、アメリカ人やアメリカ文化を理解するには、
キリスト教の勉強は欠かせないと思ったことから、また教会に行こうと思い直しました。

また、ホームスティ先を探すのには、教会で仲良くなってよくお互いを知ってからがいいだろうと思い、
留学2年目くらいからアパートのオーナーにお願いして、毎週日曜日に一緒に連れて行ってもらいました。
そこでしばらくしてホームスティ先を紹介してもらい、半年間ホームスティ生活を経験しました。

礼拝後のランチは牧師さんのお宅で、日本人だけではなく中国や他の国からの留学生も交えて、
一緒に食事の準備を手伝ったり、色々なことについて話したりすることが多く、とても刺激的でした。

欧米社会や生活、文化に欠かせないキリスト教。宗派も色々あれば解釈も色々あります。
でも共通点もたくさんあるので、留学希望者やキリスト教徒の外国人との職場で接する機会がある方は、
語学だけではなく是非こういった文化面も学習されると、より深く理解ができるのではないでしょうか。

この記事を書いたプロ

AST Translation Service [ホームページ]

通訳・翻訳 芝原晶子

群馬県高崎市 [地図]
TEL:080-7085-8308

  • 問い合わせ

このコラムを読んでよかったと思ったら、クリックしてください。

「よかった」ボタンをクリックして、あなたがいいと思ったコラムを評価しましょう。

5

こちらの関連するコラムもお読みください。

<< 前のコラム 次のコラム >>
最近投稿されたコラムを読む
セミナー・イベント
サービス内容
ロゴマーク

●翻訳(税込)【英語→日本語】1ワード単位で数行でも承ります(日本人チェック付/チェックなし)【日本語→英語】1文字単位で数行でも承ります(ネイティブチェック...

通訳翻訳の流れ
事前準備の様子

お客様からメールまたは電話にて、スケジュール確認と見積り依頼※事前準備が必要なため、最低でも当日2週間前までにご連絡ください。→弊社でお見積書を作成(無料...

プロへのみんなの声

全ての評価・評判を見る>>

 
このプロの紹介記事
工業系・技術系企業の海外向け事業を支える英語翻訳者 芝原晶子さん

技術系中小企業の「英語翻訳・英語通訳」に関する悩みを解決します(1/3)

 日本の産業を支えている製造・技術系の中小企業。そうした技術者集団にとって、弱くなりがちな分野が、海外対応に必須の「技術英語・ビジネス英語」です。技術英語、ビジネス英語に強い英語翻訳者の芝原晶子さんは、日本の技術を下支えする中小企業の翻訳者...

芝原晶子プロに相談してみよう!

朝日新聞 マイベストプロ

工業技術英語。専門性の高い翻訳、展示会・工場視察などの通訳

屋号 : AST Translation Service
住所 : 群馬県高崎市 [地図]
TEL : 080-7085-8308

プロへのお問い合わせ

マイベストプロを見たと言うとスムーズです

080-7085-8308

勧誘を目的とした営業行為の上記電話番号によるお問合せはお断りしております。

芝原晶子(しばはらあきこ)

AST Translation Service

アクセスマップ

このプロにメールで問い合わせる
このプロへのみんなの声

実践的な英会話が楽しい!

普通の英会話よりは、今何が起きているのかを学ぶ英会話に、...

Aさん
  • 40代/女性 
  • 参考になった数(0

このプロへの声をもっと見る

プロのおすすめコラム
学びの一週間
イメージ

Hello! すっかり梅雨らしい雨の高崎です。今週の日曜日は群馬県内で強い地震がありました。被害はまったくありま...

[ 通訳 翻訳 英語 専門家 ]

話題のニュースを英語で読んでみよう

Hello! 今日の高崎は少々強めの風が心地よい快晴です。さて、昨日は歴史的な米朝首脳会談がシンガポールで行わ...

[ 英語 通訳 翻訳 学習 ]

お客様のご紹介:アメリカから日本初上陸!
イメージ

Good morning! 台風が接近中とのことですが、皆さんお変わりないでしょうか。今日は新しいお客様のご紹介...

[ 英語 通訳 翻訳 専門家 海外展開 支援 ]

語学に対する苦手意識を緩和しよう
イメージ

Hello! いよいよ梅雨が近づいてきたのを実感できる天気の高崎です。先日、また通訳の出張で東京に行って来まし...

[ 英語 通訳 翻訳 勉強 日本語 ]

13年ぶりのニュージーランド@帰国してから思うこと:パート③NZ入国時の注意点
イメージ

Aloha! 今日も夏日の高崎です。GWはどこにも出掛けないのがちょっと寂しくなり、市内に新しくオーブンした「コ...

[ 海外 ちょい住み ]

コラム一覧を見る

スマホで見る

モバイルQRコード このプロの紹介ページはスマートフォンでもご覧いただけます。 バーコード読み取り機能で、左の二次元バーコードを読み取ってください。

ページの先頭へ